Passa ai contenuti principali

Анна Ахматова и Рабиндранат Тагор. Иллюстрации Елены Шипицовой в Библиотеке иностранной литературы


















2 февраля 2016  года в 16:00 в Мраморном зале Библиотеки иностранной литературы состоялось открытие выставки иллюстраций  Елены Шипицовой «Анна Ахматова и Рабиндранат Тагор». Данная выставка была подготовлена Выставочным центром Библиотеки  в рамках выставочного проекта «Художник и слово» и приурочена к 50-летию со дня смерти известной русской поэтессы А. А. Ахматовой
Крупнейший поэт XX века, литературовед, критик - Анна Андреевна оставила после себя  богатейшее творческое наследие, важное место в котором занимают поэтические переводы. Ей принадлежат переводы произведений 150 поэтов с 78 языков: с армянского, идиш, с литовского, латышского, осетинского, корейского, итальянского, румынского, болгарского, грузинского, сербского, польского и др.
На выставке была представлена серия графических рисунков Елены Шипицовой, избранных иллюстраций к переводам произведений великого индийского поэта Рабиндраната Тагора в переводе Анны Ахматовой.
Подобный проект осуществлялся впервые. В настоящее время книга, содержащая полный набор иллюстраций к стихам Рабиндраната Тагора в переводе Анны Ахматовой готова к печати и ждет своего издателя.
«Для меня чрезвычайно важно и радостно, - говорит Елена Шипицова, - что гениальный поэт перевел стихи гения. Тагор и Ахматова - это две жемчужины, найденные в одной ракушке...».
Елена Шипицова, художница
Рабиндранат Тагор - индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Его творчество оказало значительное влияние на формирование литературы и музыки Бенгалии. Он стал первым среди неевропейцев, удостоенных Нобелевской премии по литературе (1913). Переводы его поэзии рассматривались как духовная литература и вместе с его харизматичностью, создали образ Тагора-пророка на Западе. Стихи Тагора сегодня являются гимнами Индии и Бангладеш.
Елена Владимировна Шипицова - московский художник-график, член Союза Художников России, Союза Журналистов России. Автор сотен публикаций в периодической печати, двух десятков проиллюстрированных книг, участник более сотни выставок, в том числе персональных, в России и за рубежом. В 2015 году Выставочный центр Библиотеки в сотрудничестве с Греческим и Азербайджанским культурными центрами организовал выставку графики Е. Шипицовой «Мифы и легенды Древней Греции».
Художница работает в стиле линейной графики тушью и пером и  предпочитает рисовать сразу набело, без предварительных набросков. Благодаря такой манере письма ее работы отличаются глубокой эмоциональностью и выразительностью, оставаясь при этом лаконичными.
Работы художницы находятся в музеях и частных коллекциях России и за рубежом.
На торжественном открытии выставки посетителям представилась возможность стать гостем Творческой лаборатории художницы Елены Шипицовой.

Выставка продлилась до 26 февраля 2016 года в Мраморном зале Библиотеки.

Выставочный центр Библиотеки: exhibit@libfl.ru , +7 (495) 915-35-17


Commenti

Post popolari in questo blog

ENZO ROSSI ROISS, CHI È COSTUI? SMASCHERIAMOLO!

Un sondaggio sul personaggio discusso, controverso e infaticabile. Uomo – Araba Fenice. Di Kengarags Enzo Rossi Roiss, all’anagrafe Vincenzo Antonio Rossi, nasce il 14 settembre 1937 a Novoli in provincia di Lecce in una famiglia numerosa. All’età di diciannove anni emigra al nord in cerca di fortuna e di una vita migliore. Frequenta il corso di giornalismo ad Urbino. Nel 1959 comincia a firmarsi con il nome di Enzo Rossi Roiss collaborando con dedizione ad alcuni giornali, anche se minori o di servizio.  Nell’albo dei giornalisti, però, non abbiamo trovato di lui alcuna traccia. Dopo alcuni anni si trasferisce a Bologna e tenta l’attività editoriale con alcune pubblicazioni sull’arte, anche di un certo interesse, poiché riesce a coinvolgere personaggi di rilievo.  Tale esperienza ha però una vita breve e sincopata, sia per le difficoltà di gestione economica, sia per le particolarità caratteriali del sig. Roiss, che costringono dopo un po’ le p

ЯНТАРНЫЙ ПУТЬ. RELOADING

11 мая - 11 июля 2023 года Академия Наук Латвии выставочные залы на 2-ом и 3-ем этажах   С 11 мая по 11 июля 2023 года в Академии Наук Латвии будет проводиться выставка двух художниц Лолиты Тимофеевой и Валентинаки под названием «Янтарный Путь. Reloading ". Художницы родились в Латвии, но уже долгие годы живут и работают в Италии. Древняя дорога, которая связывает Балтийское море с Средиземным, является образом, раскрывающим творческий и личный путь художниц. Обе художницы на своих работах намечают путь, где соприкасаются личная память и коллективное сознание . Выставку откроет 10 мая текущего года в 15:00 посол Итальянской Республики в Латвии Алессандро Монти, президент Академии наук Латвии Иварс Калвиньш, вице-президент Академии наук Латвии Оярс Спаритис и председатель отделения гуманитарных и социальных наук Академии наук Латвии Гунтис Земитис. Янтарь - это блестящий драгоценный камень, солнечного цвета, который содержит в себе микроорганизмы, растения и насекомых, дру

Пионеры супрематизма. Проект "Вербовка-100"

        24 февраля 2019 года в библиотеке имени А.Н.Толстого в рамках программы "Художник в библиотеке" открылась выставка "Пионеры супрематизма. Проект "В е рбовка-100". В начале XX века в селе В е рбовка Каменского уезда Киевской губернии художник, музыкант и известный коллекционер Наталья Давыдова организовала мастерскую по производству предметов декоративно-прикладного искусства, в которой трудилось более 30 вышивальщиц. Работы изготовлялись по эскизам знаменитых художников, прежде всего – Казимира Малевича, Александры Экстер, Надежды Удальцовой, Ольги Розановой и др.   Деятельность мастерской получила широкое признание благодаря участию в художественных выставках как в России, так и за рубежом. По понятным причинам после 1917 года изделия мастерской были практически полностью утрачены. В 2017 году Творческим объединением Agora Pro , при поддержке библиотеки А.Н.Толстого, был открыт проект "В е рбовка-100", целью которого было воссоздание